Reviews

9.3 / 10
610 beoordelingen
Schrijf beoordeling

97% van de klanten beveelt dit bedrijf aan.

Reactiesnelheid
9.4/10
Info over verloop order
9.4/10
Kwaliteit vertaling
9/10
Snelheid levering
9.4/10
Bestelgemak
9.4/10
Klantvriendelijkheid
9.4/10
Informatie op de website
8.8/10

610 Reviews

PharmaCytics

9/10

Super fijn contact, snelle service en goed werk.

Sterke punten

Snel handelen

Verbeterpunten of tips

Op dit moment geen.


Sann Hosteaux

10/10

Super ! En vriendelijk en ze deden zelfs meer dan ze hadden moeten doen . Prachtige ziel in dit bedrijf .

Sterke punten

Alles , vriendelijkheid , snelheid , respect .

Verbeterpunten of tips

Geen .


primarendite.com

9/10

Uitstekende service

Sterke punten

snelle en vlotte communicatie


Hommema

10/10

Reageert snel

Sterke punten

Goede vertaling


A. Swart

10/10

Heel fijn!

Sterke punten

Goede vertaling en denken mee


EasyFlor B.V.

10/10

Zeer goed

Sterke punten

Snel en correct

Verbeterpunten of tips

Kon geen xlsx uploaden met vertaalbestand, kon eerder wel, geeft aan dat het bestandstype niet wordt ondersteund.


DELTA Safety Training

10/10

Goede service en snel

Sterke punten

Vriendelijk en snel


Welmoed Barendsen

10/10

Hele fijne, snelle service en goede communicatie

Sterke punten

Snel, duidelijk, goed


Frank

5/10

Te vaak kloppen de vertaalde teksten niet en wordt er ook niet om aanvullende context gevraagd. Nuances in de vertalingen zullen, zonder dat de vertaler de juiste context kent, altijd bestaan maar... Te vaak kloppen de vertaalde teksten niet en wordt er ook niet om aanvullende context gevraagd. Nuances in de vertalingen zullen, zonder dat de vertaler de juiste context kent, altijd bestaan maar het komt voor dat teksten compleet verkeerd vertaald worden waardoor de betekenis verandert.

Sterke punten

Offerte- tot facturatieproces verloopt prima.

Verbeterpunten of tips

1. Probeer vaker dezelfde vertaler te gebruiken zodat nuances voorkomen worden.
2. Vraag vaker om (extra) context
3. Controleer de bestanden op hun inhoud voordat ze naar de opdrachtgever...
1. Probeer vaker dezelfde vertaler te gebruiken zodat nuances voorkomen worden.
2. Vraag vaker om (extra) context
3. Controleer de bestanden op hun inhoud voordat ze naar de opdrachtgever verstuurd worden (kregen onlangs een leeg bestand terug).

Reactie Vertaalbureau Perfect:

Geachte heer,
Hartelijk dank voor uw bericht. Het spijt ons enorm om te horen dat u niet geheel tevreden bent over enkele vertalingen van ons. Inmiddels is er contact met u geweest om deze...
Geachte heer,
Hartelijk dank voor uw bericht. Het spijt ons enorm om te horen dat u niet geheel tevreden bent over enkele vertalingen van ons. Inmiddels is er contact met u geweest om deze situatie te bespreken. Daarnaast hebben wij uw overige feedback heel serieus genomen en zullen wij dit z.s.m. intern gaan oppakken.
Met vriendelijke groet,
Team Vertaalbureau Perfect


Sven Hordijk / Schilt bedrijven

10/10

Met spoed een vertaling aanleveren was wel besteed aan Vertaalbureau Perfect. De deadline van 1,5 dag werd zelfs binnen 1 dag gehaald. Het contact is daarnaast prettig. De kwaliteit van de vertaling... Met spoed een vertaling aanleveren was wel besteed aan Vertaalbureau Perfect. De deadline van 1,5 dag werd zelfs binnen 1 dag gehaald. Het contact is daarnaast prettig. De kwaliteit van de vertaling was ook prima op orde.

Sterke punten

Afspraak=afspraak, snelheid, kwaliteit en prettig contact