Reviews

9 / 10
21 beoordelingen
Schrijf beoordeling

100% van de klanten beveelt dit bedrijf aan.

Hoe hebt u het contact met de traffic manager ervaren?
9.6/10
Hoe tevreden bent u met de kwaliteit van de geleverde tekst?
9/10

21 Reviews

Renee

8/10

Prima ervaring, communicatie over de opdracht verliep vlot en de opdracht werd snel uitgevoerd.

Reactie UvA Talen (vertalingen):

Hartelijk dank voor de opdracht en de positieve feedback!


Tim Fonck

10/10

Goede ervaringen. Altijd snelle reacties per e-mail en vaak kunnen vertalingen op korte termijn worden geleverd.

Reactie UvA Talen (vertalingen):

Hartelijk dank, we waarderen het zeer.


TU Delft, Faculteit Bouwkunde, afdeling MBE

8/10

Makkelijk benaderbaar, informeel contact, staan open voor suggesties en ook voor herziening indien dat gewenst was. elk document is op tijd aangeleverd.

Reactie UvA Talen (vertalingen):

Hartelijk dank voor deze positieve feedback. Heel fijn dat alles naar wens was.


Stadsarchief Amsterdam

10/10

Het niveau van de vertaling is hoog. Snelle opvolging van de bureaumedewerkers, prettig contact.

Reactie UvA Talen (vertalingen):

Fijn om te horen! Super bedankt voor je recensie.


Ilona Iamandii

9/10

Uva Talen staff has been extremely professional and has delivered the translations quickly and efficiently.

Reactie UvA Talen (vertalingen):

Thank you for your review, Illona! We really appreciate your feedback and it is great to hear that you've had a great experience.


Foam

6/10

Prima, altijd snelle en accurate service. De vertalingen zijn niet altijd even creatief, maar wel correct.


X TU Delft

9/10

Ze zijn zeer behulpzaam, vriendelijk en je kunt snel met hen schakelen.

Bij spoedklussen doen zij hun uiterste best om binnen het gewenste termijn (vaak binnen een dag) te kunnen...
Ze zijn zeer behulpzaam, vriendelijk en je kunt snel met hen schakelen.

Bij spoedklussen doen zij hun uiterste best om binnen het gewenste termijn (vaak binnen een dag) te kunnen leveren; dit lukt dan ook bijna altijd.

Over het algemeen leveren ze goede vertalingen op; ik loop de teksten wel zelf altijd nog even na, vooral op eigen jargon. Een aandachtspunt is dat je merkt dat elke vertaler soms andere afwegingen maakt qua woordkeuzes/terminologie, waardoor de teksten niet altijd consistent zijn. Voorbeelden: 'top-class athletes' versus 'elite athletes', of 'COVID certificate' versus 'coronavirus entry pass'. Al kan het natuurlijk helpen als ik als opdrachtgever wellicht vaker referentieberichten meestuur.


Bourne

8/10

De vertaling was top en bovendien snel geleverd - waar kun je nog plannen op een tijdstip in plaats van op een datum!?


Universiteit Utrecht

10/10

Zeer goede en kundige vertalers, die daarnaast ook nog eens heel snel hun producten aanleveren.


Marijke

10/10

Zeer betrouwbaar, snel en hoge kwaliteit