Hierbij wil ik u en uw hele team nog eens bedanken voor de ondersteuning en de bijstand bij de repatriëring van mijn vrouwtje Sabine Groenvynck, die op 30 november j.l. op Lanzarote haar rug brak. Ook zou ik willen vragen om onze dank ook te maken aan het team van Malteser, die op een uiterst professionele maar ook menselijke manier mijn vrouw met de beste zorgen omringden om haar veilig en comfortabel naar België over te brengen. Kerstmis inspireerde mij om volgend verhaal te schrijven en op social media te delen.
A volte basta restare per rendere felice qualcuno.
Soms blijf je gewoon om iemand gelukkig te maken.
15 september 2018. Alberobello, Puglia.
Mijn vrouwtje Sabine, mijn dochter Lori en ikzelf liepen door de smalle straatjes van dit pittoresk Zuid-Italiaans dorpje, toen een zielig gejank onze aandacht trok. In de dakgoot van één van de huisjes lag een hulpeloos, pluizig hoopje ellende. Iets wat ooit een schattige kitten moest geweest zijn. Het beestje kon niet zien, want de oogjes waren dicht geëtterd en de pus liep uit zijn - achteraf bleek het een katertje te zijn - neusje. Het beestje zat vol met vliegen en schreeuwde onophoudelijk om hulp. Niets kon mijn eigen kroost weerhouden om het katje mee te nemen naar ons huurappartement in Ostuni, waar het sukkeltje enkele dagen zweefde tussen leven en dood. Onmiddellijk kreeg het katje antibioticum toegediend en na enkele dagen was het terug in staat om wat te eten. De kans op overleven steeg iedere dag en ondertussen werd operatie 'overbrengen naar België' opgestart. Uiteraard was vliegen verboden en bleek ook de trein geen optie. Tot we een dierenarts vonden om onze poes enkele dagen bij te houden. We vlogen terug naar België en onmiddellijk stapten mijn vrouw en dochter de auto in om in één ruk naar Ostuni terug te rijden om ons katje op te halen en weer te keren. Vierduizend kilometer later was de poes in zijn nieuwe thuis. We doopten hem 'Felice' (geluk), want het katje bracht instant heel wat geluk mee in ons midden én hij had veel geluk gehad twee kattenvrienden uit Antwerpen tegen te komen die hem van een gewisse dood hebben gered. Ondertussen is hij helemaal geïntegreerd, verstaat hij reeds goed Nederlands, al lukt praten nog niet zo goed. Ook gaat hij als een échte Italiaanse macho reeds de gevechten aan met onze andere kat Rafaello.
30 november 2018. Playa del Pozo, Playa Blanca, Lanzarote
Die dag bezochten mijn vrouwtje Sabine en ik de prachtige stranden vlakbij het stadje Playa Blanca op Lanzarote. Na een rit van twintig minuten over onverharde wegen kwamen we bij de Playa de Papagayo, waar we foto's namen van het prachtige landschap en genoten van een drankje op het terras van El Chiringuito. In de verte zagen we het strandje Playa del Pozo liggen, met een rustige branding en een fijn geel zandstrand. Ideaal voor een zwemtochtje en een boekje. Het eerste is de favoriete bezigheid van Sabine en het tweede is eerder mijn ding. We wandelden een kwartiertje tot op het strand, zochten een mooi plekje uit en Sabine trok onmiddellijk haar wetsuit aan om aan haar zeezwemmetje te beginnen. Nog wat kushandjes en weg was zij. Na een kwartier kwam iemand mij vragen of ik toevallig de man was van 'a woman is a wetsuit' want zij was 'in trouble'. Ik spurtte naar de branding en zag Sabine op haar zij op het strand liggen. Een dame sprak mij aan en vertelde dat ze arts was. Blijkbaar was Sabine meegesleurd door een hele grote golf, die haar achterwaarts dubbel plooide, waardoor ze haar rug brak. Enkele omstaanders hadden haar uit het water gered en hadden intussen de hulpdiensten verwittigd. Het duurde echter anderhalf uur vooraleer de helikopter haar kwam oppikken om haar over te brengen naar het hospitaal van Arrecife. Na enkele dagen werd Sabine gerepatrieerd naar België en succesvol geopereerd in het Sint-Augustinusziekenhuis. Na 14 dagen van helse pijn kon Sabine terug naar huis gaan om aan een revalidatie van (waarschijnlijk) 6 maanden te beginnen. Dit ongeluk heeft ons ontzettend gelukkig gemaakt. Want we hebben het geluk dat Sabine er nog is en dat ze niet verlamd zal blijven. We zijn ook ontzettend dankbaar. Dankbaar voor de reddende handen in de branding van de Playa del Pozo en het grote medeleven en de solidariteit van iedereen op het strand. Dankbaar voor het optreden van de hulpverleners en de lieve zorgen van het ziekenhuispersoneel in het plaatselijke hospitaal. Dankbaar voor de bijstand en de professionele hulp van KBC/VAB Insurance. Dankbaar voor de know-how en de empathie van het repatriëringsteam van Malteser. Dankbaar voor de top-medische zorgen van het team neurochirurgie en intensieve zorgen in Sint-Augustinus. Dankbaar ook voor de ondersteuning van de sociale dienst van het ziekenhuis. Maar vooral ook dankbaar voor alle warmte en liefde die we ondertussen ontvingen van al onze familieleden, collega's en vrienden.
A volte basta restare per rendere felice qualcuno.
Soms blijf je gewoon om iemand gelukkig te maken.
En te zijn.
Reactie VAB:
Dag Bert, erg bedankt voor de hartverwarmende woorden. We zijn blij dat we konden bijdragen tot een succesvolle hulpverlening en hopen dat je vrouw het goed stelt. We geven je opmerkingen zeker door aan de betrokken medewerkers. Mocht er in de toekomst nog een pechgeval voorvallen dan kan je op ons rekenen. We wensen jou en je gezin nog het beste voor het nieuwe jaar!